ضمت القائمة القصيرة لـ “جائزة الشيخ زايد للكتاب” في دورتها العشرين، في فرعي (المؤلف الشاب) و(الترجمة)، كاتبين مغربيين هما مصطفى رجوان، ومحمد الولي.
وذكر مركز أبوظبي للغة العربية أن القائمة القصيرة لفرع (المؤلف الشاب) اشتملت على “حبكات وشخصيات: المقاربة البلاغية الحجاجية للرواية العربية” لمصطفى رجوان (المغرب) الصادر عن دار كنوز المعرفة للنشر والتوزيع برسم 2025، و”النديم: كتاب في الكتب” لعمر زكريا (الأردن) ، إضافة إلى “فراشتي التي لا تموت” لآلاء القطراوي (فلسطين).
وفي فرع (الترجمة)، ضمت القائمة القصيرة “المصنف في الحجاج: الخطابة الجديدة” لشاييم بيرلمان ولوسي أولبرخت تيتكا، ترجمه من الفرنسية إلى العربية محمد الولي (المغرب) عن دار الكتاب الجديد المتحدة برسم 2023، و”تحسين القبيح وتقبيح الحسن” لأبي منصور الثعالبي، ترجمه من العربية إلى الإنجليزية جيرت يان فان جيلدر (هولندا)، و”أنواع الصيدلة في ألوان الأطعمة” ترجمته من العربية إلى الإنجليزية نوال نصر الله (العراق – الولايات المتحدة) ، إضافة إلى “الطردي ات من شعره” للحسن بن هانئ أبو نواس، ترجمه من العربية إلى الإنجليزية جيمس إي. مونتغومري (المملكة المتحدة).
وشملت القائمة القصيرة لفرع (الآداب) ثلاثة أعمال؛ هي “مواليد حديقة الحيوان” لأشرف العشماوي (مصر) ، و”فورور” لنزار عبد الستار (العراق) ، و”سر الزعفرانة” لبدرية البشر (السعودية).
وتضمنت القائمة القصيرة لفرع (الفنون والدراسات النقدية) ثلاثة أعمال؛ وهي “مقومات النظرية اللغوية العربية” لرمزي منير بعلبكي (لبنان) ، و”إدراك العالم: الصور النمطية المتبادلة بين الأنا والآخر” لزهير توفيق (الأردن) ، و”الخبر والعيان: نحو تصور جديد لمبحث المنظور ووجهة النظر في فنون القص” لأحمد القاسمي (تونس).
وفي فرع (الثقافة العربية في اللغات الأخرى)، شملت القائمة “نشأة الشعر العربي: من الهويات الإقليمية إلى المعيارية الإسلامية” لناثانييل ميلر (الولايات المتحدة) ، و”الديوان العربي: أجمل القصائد من العصر الجاهلي” لشتيفان فايدنر (ألمانيا) ، و”المفهوم العربي للمروءة – نحو أخلاقية للكمال في الثقافة العربية الكلاسيكية” لصلاح نتيج (فرنسا) ، إضافة إلى “خذ، أض ف، امزج واكتب: مصنفات عربية في تحضير الأحبار” لسارا فاني (إيطاليا) .
أما في فرع (المخطوطات والموسوعات والمعاجم)، فقد ضمت القائمة “المؤنس في أخبار إفريقية وتونس” بتحقيق أحمد الباهي (تونس) ، و”موسوعة الأديان العالمية” في ستة مجلدات لمحمد الخشت (مصر) ، و”استشهاد أريثاس بالعربية” بتحقيق باولو لاسبيزا (إيطاليا) ، إضافة إلى “ديوان أبي الطيب المتنبي وأخباره” بتحقيق إبراهيم بن محمد بن حمد البطشان (السعودية) .
من جهتها، ضمت القائمة القصيرة لفرع (النشر والتقنيات الثقافية) كلا من مؤسسة الإمارات للآداب (الإمارات) و”اقرأ لي” للكتب الصوتية (مصر)، ودار الآداب (لبنان).
وأكد مركز أبوظبي للغة العربية أن الهيئة العلمية اعتمدت القوائم القصيرة للجائزة عقب مراجعات دقيقة لتقارير لجان التحكيم المتخصصة، حيث جرى إقرار القوائم وفق المعايير العلمية المعتمدة، وفي إطار المسار المؤسسي الذي تنتهجه الجائزة، بما يعزز مكانتها بوصفها إحدى أبرز المنصات الثقافية العالمية المعنية بتكريم الإنتاج المعرفي والإبداعي، وترسيخ قيم الحوار الثقافي والانفتاح المعرفي.
وأشار المصدر ذاته إلى أنه تقرر، خلال هذه الدورة العشرين، حجب فرعي (أدب الطفل والناشئة) و(التنمية وبناء الدولة)، فيما استقبلت الجائزة أكثر من أربعة آلاف مشاركة من 74 دولة، توزعت بين 21 دولة عربية و53 أجنبية.
المصدر:
العمق