آخر الأخبار

ترجمة غوغل تختبر ميزة ذكية جديدة

شارك
تطبيق ترجمة غوغل

تستعد خدمة Google Translate لإضافة ميزة جديدة قد تُحدث فرقًا واضحًا في تجربة الترجمة اليومية، إذ تعمل " غوغل" حاليًا على خيار يحمل اسم "Show alternatives" أو "إظهار بدائل"، يتيح للمستخدم الاطلاع على أكثر من ترجمة للجملة نفسها، مع اختلافات طفيفة في المعنى أو درجة الرسمية.

وبحسب تقارير تقنية حديثة، تأتي هذه الخطوة ضمن توجه "غوغل" لإدخال مزيد من تقنيات الذكاء الاصطناعي إلى تطبيق الترجمة، بعد أن بدأت بالفعل اختبار أزرار جديدة مثل "Understand" و"Ask"، التي توفّر شرحًا وسياقًا أوسع لنتائج الترجمة، بحسب تقرير نشره موقع "androidheadlines" واطلعت عليه "العربية Business".

ثلاث ترجمات بديلة بنقرة واحدة

وذكر التقرير أن الميزة الجديدة رُصدت داخل إصدار تجريبي من تطبيق Google Translate على أندرويد يحمل الرقم 10.0.36.855137688.3.

ورغم أن الخيار لا يظهر بشكل مباشر للمستخدمين حاليًا، فإن تفعيله يدويًا يكشف زر "Show alternatives" أسفل نتيجة الترجمة.

وعند الضغط عليه، يعرض التطبيق ثلاث ترجمات بديلة للجملة نفسها، مع اختلافات في الصياغة أو التركيز، مثل استخدام تعبيرات مختلفة عند الإشارة إلى أقسام أو سياقات مهنية.

هذه المرونة تمنح المستخدم دورًا أكبر في اختيار الصيغة الأنسب، خصوصًا عندما يكون المعنى المقصود غير واضح تمامًا.

مفيد للغات الرسمية والمعقدة

الميزة الجديدة لا تكتفي بعرض البدائل، بل توفر أيضًا شرحًا حول السياق الأنسب لاستخدام كل ترجمة، وهو أمر بالغ الأهمية في لغات تعتمد بشكل كبير على درجات الرسمية والعلاقة بين المتحدث والمخاطب.

وفي كثير من الحالات، قد تكون الترجمة الصحيحة لغويًا غير مناسبة اجتماعيًا أو مهنيًا، وهنا يأتي دور "Show alternatives" لمساعدة المستخدم على اتخاذ القرار الأفضل.

وموعد الإطلاق غير معروف

حتى الآن، لم تعلن "غوغل" رسميًا موعد إطلاق هذه الميزة، لكن المؤشرات التقنية توحي بأنها أصبحت شبه جاهزة، وقد تُطرح بالتزامن مع ميزات "Understand" و"Ask" في تحديث قادم.

وإذا وصلت هذه الخاصية إلى النسخة العامة، فقد تمثل واحدة من أبرز التحسينات التي شهدها Google Translate منذ سنوات، خاصة للمستخدمين الذين يعتمدون عليه في العمل، الدراسة، أو التواصل عبر لغات مختلفة.

العربيّة المصدر: العربيّة
شارك

إقرأ أيضا


حمل تطبيق آخر خبر

آخر الأخبار